Турецкие сериалы на русском - Комедия
Турецкие комедии: смех без границ и с восточным колоритом
Если вы думаете, что турецкие сериалы — это только страстные драмы с бесконечными взглядами вдаль, вы ещё не видели их комедий! Турецкий юмор — это гремучая смесь абсурда, иронии и тёплого семейного подтекста. Представьте, если бы «Друзья» встретились с восточным гостеприимством, а «Мистер Бин» попал на базар в Стамбуле — вот это и есть турецкие ситкомы.
Возьмём, к примеру, культовый «Кызыл Гюль» — историю о неудачливом охраннике, который случайно становится телохранителем эксцентричной звезды. Здесь и гэги с переодеваниями, и комедия положений, и даже лёгкая сатира на шоу-бизнес. А как вам «Джентльмен» — сериал, где профессор литературы вынужден изображать мафиози? Это как если бы Шекспир написал сценарий для «Бората», но с душевностью.
За 30 лет в режиссуре я видел, как актёры на съёмках сами не могут удержаться от смеха. В одном из сериалов герой должен был убегать от разъярённого повара с донером в руке — дублей было 12, потому что ослик на заднем плане упорно жевал штаны оператора. Такое не придумаешь!
Особый шарм турецким комедиям придают характеры: тётушки с пирогами и острым языком, соседи-сплетники, которые всё знают (но неверно), и главные герои, попадающие в ситуации, достойные классиков немого кино. В «Чукуре» например, подростки устраивают такой хаос, что Чарли Чаплин бы аплодировал стоя.
Советую начинать с «Счастливого развода» — эталонного сериала, где бывшие супруги вынуждены жить… в одном доме, разделённом пополам. Вспомните «Войну роз», но с турецким кофе, подушками для битья и неизбежным хэппи-эндом. Здесь каждый найдёт своего любимого героя — хоть чудаковатого деда с радиоприёмником, хоть кота, ворующего кебаб.
Готовы к марафону смеха? Турецкие комедии доказывают: юмор — лучший мост между культурами. Главное — не пить чай во время просмотра: рискуете обрызгать экран от хохота!